Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
AnasayfaLatest imagesAramaKayıt OlGiriş yap
En son konular
» KOCAELİ BİRLİKSPOR : 0 BANDIRMASPOR : 1
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ Paz Şub. 01 2015, 02:46

» BANDIRMASPOR: 3 ALTAY: 0
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ C.tesi Ara. 20 2014, 06:30

» VakıfBank ISTANBUL - RC CANNES Canlı İzle
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ Perş. Ara. 11 2014, 08:26

» 2.LiG KIRMIZI GRUP PUAN DURUMU ve MAÇ SONUÇLARI
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ Paz Ara. 07 2014, 19:09

» HATAYSPOR : 3 BANDIRMASPOR : 3
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ Paz Ara. 07 2014, 18:29

» İNEGÖLSPOR :0 BANDIRMASPOR : 1
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ Paz Kas. 23 2014, 10:38

» CANLI MAÇ İZLE
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ Perş. Kas. 20 2014, 05:23

» Video ve Film Altyazılarına Nota-Melodi İşareti Ekleme Kodu
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ Ptsi Nis. 15 2013, 03:21

» Erkek Sesini Kadın Sesine Dönüştürebilirsiniz ?
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından japon0683 Çarş. Ekim 10 2012, 07:46

» Avira Antivirus Premium 2013 - (Bence Dünyanın En İyisi)
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10tarafından DENİZEVİ Salı Ekim 02 2012, 20:39


 

 Türkçemizin İçler Acısı Durumu...

Aşağa gitmek 
2 posters
YazarMesaj
DENİZEVİ
Admin
Admin
DENİZEVİ


Erkek
Mesaj Sayısı : 750
Yaş : 65
Nerden : BALIKESİR
ÜLKESİ : Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 9u915e
Tecrübe Puanı : 1448
Teşekkür : 2
Kayıt tarihi : 22/12/08

Türkçemizin İçler Acısı Durumu... Empty
MesajKonu: Türkçemizin İçler Acısı Durumu...   Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10Salı Mart 03 2009, 11:01

Türkçemizin İçler Acısı Durumu...

ALINTIDIR
TÜRKÇEMİZ NE HALE GELDİ…

Genelde adres bilgilerini yazarken, kapı veya daire numarası vb. belirten yere, gerek resmi kurumlarda, gerek tüzel kişiliklerde, gerekse şahıs olarak “no” yazıyoruz. Yani; “……………. mah.
(veya cad.), ………….sokak, ………… apt., no….. yazıyoruz.

Burada ki “no” yu ben çok merak ediyorum. Ne demek acaba? Nomara diye bir kelime var da biz bilmiyoruz ve bu kelimenin kısaltılmışı mı acaba bu no?...

Ülkemiz insanlarını galiba bir takım yerler kültür ve dil tahribatına uğratıyorlar. Bu konuda da zannediyorum birileri bilerek ya da bilmeyerek böyle bir uygulama yapmış ve bizler de umursamadan bu yanlış uygulamaya devam ediyoruz.

Neden “nu” veya “nr” gibi, Türk Dil Kurumunda ki dil uzmanlarının belirleyeceği bir şekilde kullanmıyoruz bu kısaltılmış kelimeyi… çok merak ediyorum doğrusu… (İstisna olarak doğru kullananları buradan tebrik ediyorum ve “ne olacak ya, böyle basit ve küçük meselelerle uğraşmayalım ha no olmuş, ha nu olmuş” diyenlere de iki çift lafım var: böyle küçük meseleler diye baktığınız meseleler bir gün olmuş bakmışsınız ki kocaman bir problem olarak çıkmış karşınıza veya bu umursamazlık sonucu bir bakmışsınız ki ilerde isimleriniz bile değişmiş…… (Nitekim belli durumlarla değişiyorda.....)

Türkçe de sessiz harfleri telaffuz ederken sonuna “e” harfi gelir diye biliyorum ve hep böyle kullanıldığını da duyuyorum.

O zaman, bazı kişiler ve bazı haber spikerlerimizin konuşmalarını dinliyoruz, diyorlar ki; pkk ye (okunuşları ile yazıyorum) pe ka ka diyorlar, ya da ce ha pe ve me ha pe diyorlar. Bunlara; pe ke ke, ce he pe ve me he pe neden demiyor ve Türkçe mizi bozuyorlar. Hadi diğer parti isimlerini şimdilik bir kenara bırakalım. Bence pe ke ke ye eğer kaka demek isteniyorsa o zaman pe ka ka değil de, tükürür gibi PU KA KA densin bence… Arrow

Ayrıca; cd (ce de ye) si di diyoruz,

www.………….com a, kom diyoruz,

……………….. gibi örnekleri çok bol miktarda çoğaltabiliriz.

Ve de bazı illerimiz “işyeri tabelalarını Türkçe yapalım kampanyası” başlatıp, belediye meclis kararları ile (meclis kararlarında, Türkçe’ye yerleşmiş isim demiyor, Türkçe isim diyor) işyerlerinin isimlerini Türkçe yapıyorlar (!). Örnek; turistik bir ilimiz, bir işyerinin ismi destina iken buranın ismini “destan” yaptırıyor. Bunu da marifetmiş gibi gazete ve dergilerde yayınlatıyor. Destan Türkçe’ye yerleşmiş bir isim ama Türkçe değil. Yabancı bir ismi, yine yabancı bir isimle değiştirdiniz. Oldu mu şimdi….. Destan da Farsça bir isim. Farsça yapınca Türkçe mi oluyor yani …. Twisted Evil

(Destan (Farsça: داستان), milletlerin hayatında büyük yankılar uyandırmış (savaş, göç, istilâ gibi) tarihî olayların (yangın, salgın hastalık, sel, deprem gibi) toplumsal ve doğal olayların çağdan çağa aktarılmış, aktarılırken de hayal unsurlarıyla oluşmuş, süslenmiş, değiştirilmiş manzum söylenceleridir. Destanlar, Araplar'da "esastır "…..)

Dileyen, Türk Dil Kurumunun sitesinden de bakıp, destan kelimesinin Farsça olduğunu görebilir.

Lütfen Türkçe’mize sahip çıkalım ve Türkçe yazıp, Türkçe konuşalım.

Son söz: Bu yazımda mutlaka Türkçe olmayan kelimeler kullanıp, imla hatası da yapmış olabilirim. Affınıza sığınıyorum. Elimden geldiği kadar, Türkçe olmayan kelimeleri kullanmamaya özen gösteriyorum ama beynimiz o kadar yıkanmış ki bunu düzeltmek mutlaka zaman alacaktır.

Saygılarımla…


Yazan: maverabuyan
Türkçemizin İçler Acısı Durumu... Rosalim0tv
EHH
Bu çok değerli ve anlamlı yazısı için;
sayın kıymetli maverabuyan a
katkılarından dolayı kendi adıma
çok teşekkür ederim.


DENİZEVİ

Türkçemizin İçler Acısı Durumu... Rosalim0tv
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.havakuvvetlerimiz.azbuz.com
Misafir
Misafir




Türkçemizin İçler Acısı Durumu... Empty
MesajKonu: Geri: Türkçemizin İçler Acısı Durumu...   Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10Ptsi Mart 09 2009, 14:08

Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 27972222td8ut9bw6ou2


Crying or Very sad paylaşımınız için tşk ler maverabuyan
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
ebrar
Üsteğmen
Üsteğmen
ebrar


Kadın
Mesaj Sayısı : 162
Yaş : 55
Nerden : Türkiye
İş/Hobiler : ev hanımı.çocuklarımla kaliteli zaman geçirmek
ÜLKESİ : Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 9u915e
Tecrübe Puanı : 283
Teşekkür : 3
Kayıt tarihi : 09/01/09

Türkçemizin İçler Acısı Durumu... Empty
MesajKonu: Geri: Türkçemizin İçler Acısı Durumu...   Türkçemizin İçler Acısı Durumu... 0-okey10Cuma Mart 20 2009, 12:48

teşekkürler DENİZEVİ,
size katılıyorum ne yazık ki dilimizi çok yıprattılar.Buna en çok msn yazışmalarında kendi çocuklarımdanda görüyorum rastlanıyor ve öyleki msn ile olan yazışma tarzını konuşmaya bile uyarladılar.
Forumlarda konulara teşekkürler yazmaya üşeniyorlar bir çoğu ve tşk yazmaktan hiç çekinmiyorlar.

Bu örnekler dahada uzar gider. Sizinde dediğiniz gibi bende yazdıklarıma şimdi şüphe ile bakıyorum çünkü o kadar içimize işledilerki belkide birçok hatalı yazılım yapmışımdır. Okuyanların affına sığınıyorum.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.gdmforum.com
 
Türkçemizin İçler Acısı Durumu...
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» 2.LiG KIRMIZI GRUP PUAN DURUMU ve MAÇ SONUÇLARI

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
 :: GENEL KÜLTÜR :: TÜRK DİLİ ve EDEBİYATI :: Türkçemiz-
Buraya geçin: